Print Friendly and PDF

27 de febrero de 2024

Recorriendo el Parque Nacional Los Cardones (Argentina), entre cardones y flores de amancay, un enorme bolsillo de 65.520 hectáreas.

223.-Imagen.inicial.png

I keep telling you about my search for plants and places of interest.

In the last posts I have shown you some information and photos of places that I have traveled before the coronavirus pandemic and that I hope to visit again in the near future.

In the two previous posts I referred to two forest plants, obviously little known in the city: the larch and the myrtle.

223.-Parque-Nacional-Los-Cardones.png

They are typical mountain plants and, in my case, I find them in the mountainous foothills of the Cordillera de los Andres in Argentine and Chilean Patagonia.

The curious thing, and at the same time remarkable, is that entire forests of these plants, which have been given the status of protected species as National Parks, and in some cases, true UNESCO World Heritage Sites.

Especially since there are plants that are more than 200 years old.

immagine.png

First I told you some things about the beautiful Los Alerces National Park in this post.

and then I continued with the no less exuberant Los Arrayanes National Park in this other post.

immagine.png

Sigo contándoles sobre mi búsqueda asociada a plantas y lugares de interés.

En los últimos posts les he mostrado algo de información y fotos de lugares que he recorrido antes de la pandemia del coronavirus y que espero volver a recorrer en un futuro próximo.

En los dos posts anteriores me referí a dos plantas de bosques, obviamente poco conocidas en ciudad: el alerce y el arrayán.

immagine.png

Son plantas típicas de montaña y, en mi caso, las encuentro en las estribaciones montañosas d ela Cordillera de los Andres en la patagonia argentina y chilena.

Lo curioso, y a la vez destacable, es que enteros bosques de estas plantas, a los cuales se les ha dado el estatus de especies protegidas como Parques Nacionales, y en algunos casos, verdaderos Patrimonios de la Humanidad UNESCO.

Sobre todo porque hay plantas que tienen más de 200 años.

Primero les conté algunos cosas del hermoso Parque Nacional Los Alerces en este post

y después seguí con el no menos exhuberate Parque Nacional Los Arrayanes en este otro post.

immagine.png

Los Cardones National Park is located in the central west of the province of Salta, circumscribed in a huge pocket of 65,620 hectares that extends between the departments of Cachi and San Carlos.

In that place, and crossing a route that winds between cardones and amancay flowers, testimonies and guardians of the ancient Inca Empire and the unique Enchanted Valley, which keep the vestiges of its rich past, we arrive at Los Cardones National Park.

immagine.png

This plant species that we find everywhere, on the plain, on the slopes of the mountains, in the highlands and in the middle of a semi-arid landscape, which he gives the name to the park, presents adult specimens that reach 3 meters long having reached between 250 and 300 years.

Since 1996 it has been a protected national park as it is included in the so-called National Parks of Argentina.

As in so many other parks, its species, both plant and animal, ran the risk of disappearing due to the irrational exploitation of its wood.

immagine.png

The rest of the flora, very limited in terms of species, and the totality of the fauna show characteristics as unique and rugged as the landscape that shelters them.

The route, in fairly good condition, allows you to admire a landscape that, in its arid silence, seems to extend to infinity.

You can admire and / or buy souvenirs made of cardón because the park guards (the park guards) collect the dried specimens and give them to the artisans of the area so that they can make real works of art.

immagine.png

El Parque Nacional Los Cardones se ubica en el centro oeste de la provincia de Salta, circunscripto en un enorme bolsón de 65.620 hectáreas que se extiende entre los departamentos de Cachi y San Carlos.

En ese lugar, y atravesando una ruta que serpentea entre cardones y flores de amancay, testimonios y guardianes del antiguo Imperio Incaico y del singular Valle Encantado, que guardan los vestigios de su rico pasado, llegamos al Parque Nacional Los Cardones.

immagine.png

Esta especie vegetal que encontramos por todos lados, en el llano, en las laderas de la montañas, en los altiplanos y en medio de un paisaje semiárido, que el da el nombre al parque, presenta ejemplares adultos que llegan a medir 3 metros habiendo cumplido entre 250 y 300 años.

Desde el año 1996 es un parque nacional protegido al ser incluído dentro de los llamados Parques Nacionales de Argentina.

Como en tantos otros parques sus especies, tanto vegetales cono animales, corrieron el riesgo de desaparecer a causa de la explotación irracional que se hacía de su madera.

immagine.png

El resto de la flora, muy limitada en cuanto a especies se refiere, y la totalidad de lafauna muestran características tan singulares y agrestes como el paisaje que las cobija.

La ruta, en bastante buen estado, permite admirar un paisaje que, en su árido silencio, pareciera extenderse hasta el infinito.

Se pueden admirar y/ocomprar souvenirs hechos de cardón porque los guardiaparques (losguardianes del parque) recogen los ejemplares secos y se los entregan a los artesanos de la zona para que hagan verdaderas obras de arte.

immagine.png

immagine.png

Fuente: https://blurtlatam.intinte.org/blurtravel/@argenvista/4xfqm-touring-the-los-cardones-national-park-argentina-among-cardones-and-amancay-flowers-a-huge-pocket-of-65-520-hectares-eng-esp

223.-Imagen.inicial.png

I keep telling you about my search for plants and places of interest.

In the last posts I have shown you some information and photos of places that I have traveled before the coronavirus pandemic and that I hope to visit again in the near future.

In the two previous posts I referred to two forest plants, obviously little known in the city: the larch and the myrtle.

223.-Parque-Nacional-Los-Cardones.png

They are typical mountain plants and, in my case, I find them in the mountainous foothills of the Cordillera de los Andres in Argentine and Chilean Patagonia.

The curious thing, and at the same time remarkable, is that entire forests of these plants, which have been given the status of protected species as National Parks, and in some cases, true UNESCO World Heritage Sites.

Especially since there are plants that are more than 200 years old.

immagine.png

First I told you some things about the beautiful Los Alerces National Park in this post.

and then I continued with the no less exuberant Los Arrayanes National Park in this other post.

immagine.png

Sigo contándoles sobre mi búsqueda asociada a plantas y lugares de interés.

En los últimos posts les he mostrado algo de información y fotos de lugares que he recorrido antes de la pandemia del coronavirus y que espero volver a recorrer en un futuro próximo.

En los dos posts anteriores me referí a dos plantas de bosques, obviamente poco conocidas en ciudad: el alerce y el arrayán.

immagine.png

Son plantas típicas de montaña y, en mi caso, las encuentro en las estribaciones montañosas d ela Cordillera de los Andres en la patagonia argentina y chilena.

Lo curioso, y a la vez destacable, es que enteros bosques de estas plantas, a los cuales se les ha dado el estatus de especies protegidas como Parques Nacionales, y en algunos casos, verdaderos Patrimonios de la Humanidad UNESCO.

Sobre todo porque hay plantas que tienen más de 200 años.

Primero les conté algunos cosas del hermoso Parque Nacional Los Alerces en este post

y después seguí con el no menos exhuberate Parque Nacional Los Arrayanes en este otro post.

immagine.png

Los Cardones National Park is located in the central west of the province of Salta, circumscribed in a huge pocket of 65,620 hectares that extends between the departments of Cachi and San Carlos.

In that place, and crossing a route that winds between cardones and amancay flowers, testimonies and guardians of the ancient Inca Empire and the unique Enchanted Valley, which keep the vestiges of its rich past, we arrive at Los Cardones National Park.

immagine.png

This plant species that we find everywhere, on the plain, on the slopes of the mountains, in the highlands and in the middle of a semi-arid landscape, which he gives the name to the park, presents adult specimens that reach 3 meters long having reached between 250 and 300 years.

Since 1996 it has been a protected national park as it is included in the so-called National Parks of Argentina.

As in so many other parks, its species, both plant and animal, ran the risk of disappearing due to the irrational exploitation of its wood.

immagine.png

The rest of the flora, very limited in terms of species, and the totality of the fauna show characteristics as unique and rugged as the landscape that shelters them.

The route, in fairly good condition, allows you to admire a landscape that, in its arid silence, seems to extend to infinity.

You can admire and / or buy souvenirs made of cardón because the park guards (the park guards) collect the dried specimens and give them to the artisans of the area so that they can make real works of art.

immagine.png

El Parque Nacional Los Cardones se ubica en el centro oeste de la provincia de Salta, circunscripto en un enorme bolsón de 65.620 hectáreas que se extiende entre los departamentos de Cachi y San Carlos.

En ese lugar, y atravesando una ruta que serpentea entre cardones y flores de amancay, testimonios y guardianes del antiguo Imperio Incaico y del singular Valle Encantado, que guardan los vestigios de su rico pasado, llegamos al Parque Nacional Los Cardones.

immagine.png

Esta especie vegetal que encontramos por todos lados, en el llano, en las laderas de la montañas, en los altiplanos y en medio de un paisaje semiárido, que el da el nombre al parque, presenta ejemplares adultos que llegan a medir 3 metros habiendo cumplido entre 250 y 300 años.

Desde el año 1996 es un parque nacional protegido al ser incluído dentro de los llamados Parques Nacionales de Argentina.

Como en tantos otros parques sus especies, tanto vegetales cono animales, corrieron el riesgo de desaparecer a causa de la explotación irracional que se hacía de su madera.

immagine.png

El resto de la flora, muy limitada en cuanto a especies se refiere, y la totalidad de lafauna muestran características tan singulares y agrestes como el paisaje que las cobija.

La ruta, en bastante buen estado, permite admirar un paisaje que, en su árido silencio, pareciera extenderse hasta el infinito.

Se pueden admirar y/ocomprar souvenirs hechos de cardón porque los guardiaparques (losguardianes del parque) recogen los ejemplares secos y se los entregan a los artesanos de la zona para que hagan verdaderas obras de arte.

immagine.png

immagine.png

Fuente: https://blurtlatam.intinte.org/blurtravel/@argenvista/4xfqm-touring-the-los-cardones-national-park-argentina-among-cardones-and-amancay-flowers-a-huge-pocket-of-65-520-hectares-eng-esp

Continua leyendo »

23 de febrero de 2024

Sunset in a field village in the Argentine pampas

250.-20220614_180951.jpg

All sunsets are a beautiful spectacle in themselves, but in the Pampas plains, in the center of Argentina, they acquire a special dimension, since the ground in that geographical section of the country is absolutely flat.

Only a few hills or undulations of small size alternate the monotony (and at the same time the beauty) of a landscape without equal.

250.-20220614_180925.jpg

Long stretches of land where you can only see some characteristic plants of the area (eucalyptus, ombu, caldén), some animals, wire fences, mills and then the immense vastness of the Pampean plain.

In this panorama the sunrise and sunset are unique spectacles, since they can be admired in all their splendor from the very moment they are born until the last moment when the sun sets on the horizon, falling to peak in a few seconds.

250.-20220614_180907.jpg

A wonderful spectacle that I hope you can admire in these photos.

Until the next meeting enjoying the charm of our photographs in this beautiful Community!

250.-20220614_180913.jpg

header-account-@argenvista-rounded-in-photoretrica-con-esquinas-redondeadas.png

250.-20220614_180938.jpg

Todos los atardeceres son un hermoso espectáculo en sí mismos, pero en la llanura pampeana, en el centro de Argentina, adquieren una dimensión especial, ya que el suelo en esa sección geográfica del país es absolutamente plano.

Solo algunas colinas u ondulaciones de escasa envergadura alternan la monotonía (y a la vez de la belleza) de un paisaje sin igual.

250.-20220614_181020.jpg

Largas extensiones de tierras donde se observan únicamente algunas plantas características de la zona (eucaliptus, ombú, caldén), algunos animales, alambrados, molinos y luego la inmensa vastedad de la llanura pampeana.

En este panorama la salida y la puesta del sol son espectáculos únicos, ya que se pueden admirar en todo su esplendor desde el mismo momento en que nacen hasta el último instante en el que el sol se oculta en el horizonte, cayendo a pico en pocos segundos.

Un espectáculo maravilloso que espero puedan admirar en estas fotos.

250.-20220614_180833.jpg

¡Hasta el próximo encuentro disfrutando el encanto de nuestras fotografías en esta hermosa Comunidad!

250.-20220614_181013.jpg

250.-20220614_180958.jpg

Fuente: https://blurtlatam.intinte.org/sunsets/@argenvista/sunset-in-a-field-village-in-the-argentine-pampas-eng-esp

250.-20220614_180951.jpg

All sunsets are a beautiful spectacle in themselves, but in the Pampas plains, in the center of Argentina, they acquire a special dimension, since the ground in that geographical section of the country is absolutely flat.

Only a few hills or undulations of small size alternate the monotony (and at the same time the beauty) of a landscape without equal.

250.-20220614_180925.jpg

Long stretches of land where you can only see some characteristic plants of the area (eucalyptus, ombu, caldén), some animals, wire fences, mills and then the immense vastness of the Pampean plain.

In this panorama the sunrise and sunset are unique spectacles, since they can be admired in all their splendor from the very moment they are born until the last moment when the sun sets on the horizon, falling to peak in a few seconds.

250.-20220614_180907.jpg

A wonderful spectacle that I hope you can admire in these photos.

Until the next meeting enjoying the charm of our photographs in this beautiful Community!

250.-20220614_180913.jpg

header-account-@argenvista-rounded-in-photoretrica-con-esquinas-redondeadas.png

250.-20220614_180938.jpg

Todos los atardeceres son un hermoso espectáculo en sí mismos, pero en la llanura pampeana, en el centro de Argentina, adquieren una dimensión especial, ya que el suelo en esa sección geográfica del país es absolutamente plano.

Solo algunas colinas u ondulaciones de escasa envergadura alternan la monotonía (y a la vez de la belleza) de un paisaje sin igual.

250.-20220614_181020.jpg

Largas extensiones de tierras donde se observan únicamente algunas plantas características de la zona (eucaliptus, ombú, caldén), algunos animales, alambrados, molinos y luego la inmensa vastedad de la llanura pampeana.

En este panorama la salida y la puesta del sol son espectáculos únicos, ya que se pueden admirar en todo su esplendor desde el mismo momento en que nacen hasta el último instante en el que el sol se oculta en el horizonte, cayendo a pico en pocos segundos.

Un espectáculo maravilloso que espero puedan admirar en estas fotos.

250.-20220614_180833.jpg

¡Hasta el próximo encuentro disfrutando el encanto de nuestras fotografías en esta hermosa Comunidad!

250.-20220614_181013.jpg

250.-20220614_180958.jpg

Fuente: https://blurtlatam.intinte.org/sunsets/@argenvista/sunset-in-a-field-village-in-the-argentine-pampas-eng-esp

Continua leyendo »

22 de febrero de 2024

Visita al complejo arquitectónico del Casino en la ciudad de Santa Rosa (La Pampa) - Argentina.

210.-Casino-Santa-Rosa.png

En este post quiero presentarles el estilo arquitectónico del Casino de la ciudad de Santa Rosa, ciudad que visite hace unos días (la ciudad no el Casino, a este lo vi solo por afuera)

In this post I want to introduce you to the architectural style of the Casino in the city of Santa Rosa, a city I visited a few days ago (the city, not the Casino, I only saw it from the outside).

247.-20220503_121322.jpg

En realidad, no fui a jugar, sino a conocer la capital de La Pampa y la estructura arquitectónica del Casino, que desde afuera se ve muy lindo.

Actually, I did not go there to gamble, but to get to know the capital of La Pampa and the architectural structure of the Casino, which from the outside looks very nice.

247.-20220503_121308.jpg

En la práctica, no entré porque estaba cerrado y la visita tuvo lugar de madrugada.

In practice, I did not go in because it was closed and the visit took place in the early hours of the morning.

247.-20220503_121024_HDR.jpg

Vi que estaban haciendo obras de renovación, pero aún así pude apreciar algunos detalles interesantes teniendo en cuenta que su construcción es bastante reciente.

I saw that they were doing some renovation work, but I could still appreciate some interesting details considering that its construction is quite recent.

247.-20220503_121114.jpg

Los muros de la entrada son muy bonitos y el parque que rodea el Casino está muy bien cuidado.

The entrance walls are very beautiful and the park surrounding the Casino is very well maintained.

247.-20220503_121116.jpg

Hay algunas plantas de caldén, el árbol típico de la región, y numerosos espacios verdes, así como un buen aparcamiento.

There are some caldén plants, the typical tree of the region, and numerous green spaces, as well as a good car park.

247.-20220503_121144.jpg

Recientemente se ha construido un gran hotel junto al casino.

Recently, a large hotel was built next to the casino.

247.-20220503_121251.jpg

El complejo contará con algunas novedades tecnológicas tanto en diseño como en equipamiento. La arquitectura también será bastante novedosa y contará con piedra natural, mármol y granito.

The complex will have some new technology in both design and equipment. The architecture will also be quite new and will feature natural stone, marble and granite.

247.-20220503_121028.jpg

En total, serán 7.000 metros cuadrados de construcción, incluidos un sótano y un aparcamiento.

In total, there will be 7,000 square metres of construction, including a basement and car park.

247.-20220503_121037_HDR.jpg

Tanto los hoteles como los casinos, duramente golpeados por la pandemia, están resurgiendo gracias a la sostenibilidad económica, la modernización tecnológica, la flexibilidad de uso y el respeto por el medio ambiente.

Both hotels and casinos, which were hard hit by the pandemic, are making a comeback thanks to economic sustainability, technological upgrading, flexibility of use and environmental friendliness.

247.-20220503_121050_HDR.jpg

El diseño de un casino responde a una estética particular, porque se trata de grandes espacios que deben trabajarse con una mirada más libre, con un toque de atrevimiento y sensualidad, pero con elegancia, tecnología y contemporaneidad.

The design of a casino responds to a particular aesthetic, because these are large spaces that must be worked with a freer gaze, with a touch of boldness and sensuality, but with elegance, technology and contemporaneity.

247.-20220503_121100.jpg

247.-20220503_121018.jpg

247.-20220503_121014_HDR.jpg

247.-20220503_115540.jpg

247.-20220503_112009_HDR.jpg

247.-20220503_111754.jpg

247.-20220503_121152_HDR.jpg

247.-20220503_121249.jpg

247.-20220503_121239.jpg

247.-20220503_121205_HDR.jpg

Fuente: https://blurtlatam.intinte.org/blurtlife/@argenvista/visita-al-complejo-arquitectonico-del-casino-en-la-ciudad-de-santa-rosa-la-pampa-argentina-esp-eng

210.-Casino-Santa-Rosa.png

En este post quiero presentarles el estilo arquitectónico del Casino de la ciudad de Santa Rosa, ciudad que visite hace unos días (la ciudad no el Casino, a este lo vi solo por afuera)

In this post I want to introduce you to the architectural style of the Casino in the city of Santa Rosa, a city I visited a few days ago (the city, not the Casino, I only saw it from the outside).

247.-20220503_121322.jpg

En realidad, no fui a jugar, sino a conocer la capital de La Pampa y la estructura arquitectónica del Casino, que desde afuera se ve muy lindo.

Actually, I did not go there to gamble, but to get to know the capital of La Pampa and the architectural structure of the Casino, which from the outside looks very nice.

247.-20220503_121308.jpg

En la práctica, no entré porque estaba cerrado y la visita tuvo lugar de madrugada.

In practice, I did not go in because it was closed and the visit took place in the early hours of the morning.

247.-20220503_121024_HDR.jpg

Vi que estaban haciendo obras de renovación, pero aún así pude apreciar algunos detalles interesantes teniendo en cuenta que su construcción es bastante reciente.

I saw that they were doing some renovation work, but I could still appreciate some interesting details considering that its construction is quite recent.

247.-20220503_121114.jpg

Los muros de la entrada son muy bonitos y el parque que rodea el Casino está muy bien cuidado.

The entrance walls are very beautiful and the park surrounding the Casino is very well maintained.

247.-20220503_121116.jpg

Hay algunas plantas de caldén, el árbol típico de la región, y numerosos espacios verdes, así como un buen aparcamiento.

There are some caldén plants, the typical tree of the region, and numerous green spaces, as well as a good car park.

247.-20220503_121144.jpg

Recientemente se ha construido un gran hotel junto al casino.

Recently, a large hotel was built next to the casino.

247.-20220503_121251.jpg

El complejo contará con algunas novedades tecnológicas tanto en diseño como en equipamiento. La arquitectura también será bastante novedosa y contará con piedra natural, mármol y granito.

The complex will have some new technology in both design and equipment. The architecture will also be quite new and will feature natural stone, marble and granite.

247.-20220503_121028.jpg

En total, serán 7.000 metros cuadrados de construcción, incluidos un sótano y un aparcamiento.

In total, there will be 7,000 square metres of construction, including a basement and car park.

247.-20220503_121037_HDR.jpg

Tanto los hoteles como los casinos, duramente golpeados por la pandemia, están resurgiendo gracias a la sostenibilidad económica, la modernización tecnológica, la flexibilidad de uso y el respeto por el medio ambiente.

Both hotels and casinos, which were hard hit by the pandemic, are making a comeback thanks to economic sustainability, technological upgrading, flexibility of use and environmental friendliness.

247.-20220503_121050_HDR.jpg

El diseño de un casino responde a una estética particular, porque se trata de grandes espacios que deben trabajarse con una mirada más libre, con un toque de atrevimiento y sensualidad, pero con elegancia, tecnología y contemporaneidad.

The design of a casino responds to a particular aesthetic, because these are large spaces that must be worked with a freer gaze, with a touch of boldness and sensuality, but with elegance, technology and contemporaneity.

247.-20220503_121100.jpg

247.-20220503_121018.jpg

247.-20220503_121014_HDR.jpg

247.-20220503_115540.jpg

247.-20220503_112009_HDR.jpg

247.-20220503_111754.jpg

247.-20220503_121152_HDR.jpg

247.-20220503_121249.jpg

247.-20220503_121239.jpg

247.-20220503_121205_HDR.jpg

Fuente: https://blurtlatam.intinte.org/blurtlife/@argenvista/visita-al-complejo-arquitectonico-del-casino-en-la-ciudad-de-santa-rosa-la-pampa-argentina-esp-eng

Continua leyendo »

21 de febrero de 2024

Amanecer en la llanura pampeana.

209.-Amanecer-llanura-pampeana.png

Los amaneceres en la llanura pampeana son más delicados que los atardeceres.

Son de un color más claro, iluminando el cielo que de a poco va tomando su característico color azul, claro al inicio, más intenso a medida que pasan los minutos.

246.-20220510_073201_Burst01.jpg

Al amanecer, cuando el Sol está en la parte baja del cielo, la luz que vemos llega hasta nosotros a través de una gruesa capa de la atmósfera, vapor de agua y polvo, que ayudan a absorber y esparcir la luz azulada con una temperatura más baja, lo cual permite que más luz clara de color amarillento, naranja y roja en menor intensidad llegue hasta nuestros ojos al amanecer.

Por otro lado, la llanura en toda su inmensidad permite ver este fenómeno desde el mismo inicio, a diferencia de las zonas montañosas o de colinas donde se ve el sol cuando ya está alto.

246.-20220510_073158.jpg

Divider-Line Big Blurt Pink.png

Sunrises in the Pampa plains are more delicate than sunsets.

They are of a lighter color, illuminating the sky that little by little takes on its characteristic blue color, clear at the beginning, more intense as the minutes pass.

246.-20220510_073206.jpg

At sunrise, when the sun is low in the sky, the light we see reaches us through a thick layer of the atmosphere, water vapor and dust, which help absorb and spread the bluish light with a lower temperature, allowing more light yellowish, orange and red light in lower intensity to reach our eyes at dawn.

On the other hand, the plain in all its immensity allows us to see this phenomenon from the very beginning, unlike the mountainous or hilly areas where the sun is seen when it is already high.

246.-20220510_073215.jpg

Fuente: https://blurtlatam.intinte.org/blurtlife/@argenvista/amanecer-en-la-llanura-pampeana-esp-eng

209.-Amanecer-llanura-pampeana.png

Los amaneceres en la llanura pampeana son más delicados que los atardeceres.

Son de un color más claro, iluminando el cielo que de a poco va tomando su característico color azul, claro al inicio, más intenso a medida que pasan los minutos.

246.-20220510_073201_Burst01.jpg

Al amanecer, cuando el Sol está en la parte baja del cielo, la luz que vemos llega hasta nosotros a través de una gruesa capa de la atmósfera, vapor de agua y polvo, que ayudan a absorber y esparcir la luz azulada con una temperatura más baja, lo cual permite que más luz clara de color amarillento, naranja y roja en menor intensidad llegue hasta nuestros ojos al amanecer.

Por otro lado, la llanura en toda su inmensidad permite ver este fenómeno desde el mismo inicio, a diferencia de las zonas montañosas o de colinas donde se ve el sol cuando ya está alto.

246.-20220510_073158.jpg

Divider-Line Big Blurt Pink.png

Sunrises in the Pampa plains are more delicate than sunsets.

They are of a lighter color, illuminating the sky that little by little takes on its characteristic blue color, clear at the beginning, more intense as the minutes pass.

246.-20220510_073206.jpg

At sunrise, when the sun is low in the sky, the light we see reaches us through a thick layer of the atmosphere, water vapor and dust, which help absorb and spread the bluish light with a lower temperature, allowing more light yellowish, orange and red light in lower intensity to reach our eyes at dawn.

On the other hand, the plain in all its immensity allows us to see this phenomenon from the very beginning, unlike the mountainous or hilly areas where the sun is seen when it is already high.

246.-20220510_073215.jpg

Fuente: https://blurtlatam.intinte.org/blurtlife/@argenvista/amanecer-en-la-llanura-pampeana-esp-eng

Continua leyendo »

Ultimos artículos publicados

Recent Posts Widget

Copyright © 2015 Galería Fotográfica de Argentina

Designed by Templatezy